قيس آل قيس

107

الإيرانيون والأدب العربي ( رجال علوم القرآن )

والحقوا به الكتاب المسمى بالمنتخب من ذيل المذيل في أسماء الصحابة والتابعين ، وقسما من مختصر الطبري لعريب بن سعد القرطبي ، أسموه « صله تاريخ الطبري » مع مقدمة لاتينية ، تشمل على ترجمة المؤلف ووصف نسخ الكتاب ، وشرح الكلمات اللغوية والاصطلاحية فيه ، ثم التصويبات والاستدراكات . ثم مجلدا كبيرا بالعربية يشتمل على الفهارس العامة . وأعيد طبعه مرة أخرى في ليدن من سنة 1779 إلى سنة 1901 م وقد اشرف على تحقيقه وتصحيحه المستشرق الأستاذ ديخويه DeGoeje وساعده الأستاذ المستشرق بارت Barth ، توردبيك Thorbecke ، فرانكل Fraenkel ، جويدى Guidi ، ومولر Mueller . « 37 » مخطوطات تاريخ الطبري : ولتاريخ الطبري نسخ خطية ذكرت في مقدمة طبعة دار المعارف بمصر ( الطبعة الثانية ، سنة 1387 ه ) وهي ) : 1 - مخطوطة المكتبة الأهلية بباريس ، برقم 1466 ، 1467 ، 1468 . 2 - مخطوطة مكتبة كوپريلى بالآستانة ، برقم 1040 إلى 1042 . 3 - مخطوطة مكتبة جامع الزيتونة بتونس . 4 - مخطوطة مكتبة الجمعية الأسيوية في كلكتا البنغال برقم 443 . 5 - مخطوطة مكتبة برلين في ألمانيا ، برقم 9414 ، ( 9434 ، 9416 ، 9417 ، و 9418 ، و 9419 ، و 9420 ، و 9421 ، و 9422 . 6 - مخطوطة مكتبة المتحف البريطاني ، برقم 271 ، و 1205 ، و 1618 . 7 - مخطوطة مكتبة توبنجن « جامعه توبنجن » 8 - مخطوطة مكتبة بودليان باكسفورد برقم 781 ، و 722 ( اروى ) ، و 650 ( اورى ) ، و 711 ، 722 ، و 676 . 9 - مخطوطة مكتبة الجزائر برقم : 1572 ، و 1594 . 10 - مخطوطة مكتبة المكتب الهندي . 11 - مخطوطة مكتبة جامعه استراسبورج . 12 - مخطوطة مكتبة ليدن برقم 497 .

--> ( 37 ) انظر مقدمة تاريخ الطبري طبعة دار المعارف بمصر بتحقيق الأستاذ محمد أبو الفضل إبراهيم من ص 15 - ص 28 .